Modismos chilenos

Modismos chilenos

17785-chi_2_9_mundobanderas_eg7-thumb

Uf,difícil tarea tuvimos,pero logramos recopilar los modismos mas característicos de la población chilena

Achacar(le): Echar la culpa o responsabilidades a alguien.
Achacar (se): Enojarse, desanimarse, amurrarse.
Achaplinarse: Arrepentirse, desmotivarse, decepcionarse, echarse para atrás
Bolita: Palabra mágica utilizada por los niños que les permite tener inmunidad por un rato en los juegos que practican.
Doblado: Muy borracho, drogado, inconsciente.
Dónde la viste: Expresión para: ¡ No, imposible, cómo se te ocurre !
Inflado: algo a lo que se le ha dado más valor que lo que realmente merece.
«Irse al chancho»: Excederse, sobrepasarse, abusar.
enteja: Lento, calmado, pausado.
Lerdo: Tonto, poco ágil, idiota.
Lesear: Molestar, entretenerse, tontear.
Leseras: Tonteras, banalidades.
Leso: Tonto.
Marraqueta: Tipo de pan.
Manopla: Hacer a mano, manualmente.
Miércale: Significa sorpresa, peligro.
Rancio: Aburrido, cansado, viejo.
Rasca: De mala calidad, poco fino, ordinario, vulgar.
Rati: Apodo para la policía de Investigaciones.
“Se le queda la pata atrás”: expresión que se usa para designar a los homosexuales u hombres muy afeminados.
“Sepa moya”: Nadie sabe.
Socio: Amigo, “parner”, compadre.
Tambembe: Trasero, nalgas.
Taquillero: Buena onda, a la moda, «in», «top».
Tarro: Boca. Se dice cuando a alguien cuenta algún secreto: «te fuiste de tarro».
Tata: Abuelo.
Tatequieto: Golpe.
Talla: Chiste, broma.
Tallero: Entretenido, humorístico, bueno para los chiste o las bromas.

Modismos peruanos

Seguiremos con los modismos,ahora es el turno de las palabras más usadas por nuestros vecinos del Perú

bandera-del-peru

Abollar : agredir, golpear a alguien. Dile a Raul que no se meta con esa gente lo pueden abollar.
A la prepo : en forma abrupta o forzada. A la prepo le quitaron su dinero sin darle tiempo a nada.
A la tela : Vestir elegante (generalmente refiérese al uso de terno). A ese lugar tienes que ir a la tela de lo contrario no podrás entrar.
Achicar la bomba : orinar. Para en un restaurante, quiero achicar la bomba.
Asu madre: Wow.
Bomba: Borrachera o ingesta excesiva de bebidas alcohólicas. También se utiliza Huasca. ‘Willy estaba Huascasa en Queirolo’.
Habla: Forma coloquial de decir Hola.
Causa: Broder. Amigo. Willy es mi patasa, es mi causa, mi broder, mi chochera.
Cacharro: Cara. Cuando se trata de una persona muy fea se puede utilizar: Cacharro
Chamba: Trabajo. También se utiliza en México. En España, Trabajar: Currar.
Guita: Dinero. También se usa en Argentina
Harto: Mucho. También se usa (aunque es mas vulgar) Un Huevo
Mica: Camisa.
Pe: Pues. Todas las frases en Perú terminan en pe. Si pe. No pe. Claro pe. Habla pe.
Pituco: Persona adinerada y creída. En México: Fresa. En Ecuador: Aniñado.
Carro: coche, vehículo, automóvil.
Reventar: Lleno, Repleto. ‘El estadio estaba reventando de gente’.
Pata: Esta es complicada y necesita de práctica para su buen uso ya que puede significar, de acuerdo al contexto: A) Amigo, B) Una persona cualquier, A) Ese pata es mi patasa, B) Ese pata no es tan pata mío.
Remar: Comer. También se usa Empujar. ‘Me empujé tres platos de fideos y no me podía mover’.

Modismos colombianos

Aquí se mostrarán todos los modismos recopilados en clases por los compañeros colombianos de la clase

Bandera-Colombia

¡A la orden! = De nada, gracias
Alborada = La primera luz del amanecermanecer
Bájate del bus = Aterriza, o paga algo
Cachaco = Gente del centro del país, especialmente de Bogotá
Chévere, Bacáno, Bacán = Genial, fantastic, muy bueno
De una = ¡Hagámoslo!
Eche = No significa nada. Se usa para hacer reclamos.
Entonces = ¿y ahora qué?
Jugo de tubo = Agua. Porque sale de un tubo, grifería o una botella.
 Es más como una broma costeña: ‘¿Qué vamos a tomar?’ o ‘¿Qué me vas a dar para beber?’, la respuesta sería ‘Jugo de Tubo’, queriendo decir en broma ‘hecho especialmente para ti’ (aunque el agua no es muy especial que digamos).
La Berraquera  = ¡Lo mejor!
No pasa nada  = No te preocupes
Oiga = Escúcheme
Parce = Amigo
Piropo = Cumplido, generalmente alabando la belleza de alguien
Plata = Dinero
Se le corrió el champú = Se enloqueció
Tombo = Oficial de la Policía
Tomar el pelo = Bromear

¡Hola chicos!

Esta es la primera entrada del blog. En él vamos a publicar todos los modismos y palabras usadas comúnmente en los países de los propios compañeros,para lograr una mejor comprensión e integración entre  el grupo curso y acrecentar el núcleo escolar.recuerden aportar en la clase.

¡Feliz blogueo!